Headlines News :

Φεστιβάλ Θεατρικού Αναλογίου.

Δημοσίευση από Art and City | Τρίτη, 12 Μαρτίου 2013 10:59 π.μ.

Αθήνα.

12 Μαρτίου - 16 Απριλίου 2013.

To TeatroPasión σε συνεργασία με το Ινστιτούτο Θερβάντες και την Πρεσβεία της Ισπανίας στην Αθήνα, παρουσιάζει, από τις 12 Μαρτίου ως τις 16 Απριλίου 2013, ένα Φεστιβάλ από θεατρικά αναλόγια με έργα από το ισπανόφωνο θέατρο. 

Συγκεκριμένα, θα παρουσιαστούν έξι κωμωδίες, πέντε από την Ισπανία και μία από τη Χιλή, που γνώρισαν επιτυχία στις σκηνές όχι μόνο της χώρας τους, αλλά και του εξωτερικού. Η ισπανόφωνη δραματουργία διανύει περίοδο μεγάλης ακμής την τελευταία δεκαετία και στην Ελλάδα, κάποιες από τις παραστάσεις που έκαναν αίσθηση τα τελευταία χρόνια προέρχονται από αυτήν (π.χ. Ροτβάιλερ, LaChunga, Κίεβο, Η τρυφερή σου μολότοφ, Αριζόνα κ.ά.). Έξι σκηνοθέτες και περισσότεροι από 20 ηθοποιοί θα γνωρίσουν στο ελληνικό θεατρόφιλο κοινό, αλλά και στους επαγγελματίες του θεάτρου, έξι κωμωδίες που παρουσιάζονται για πρώτη φορά στην Ελλάδα. 

Αναλυτικά το πρόγραμμα έχει ως εξής: 
12 Μαρτίου 2013, ώρα 18:00. 
Να μην το πάρουν είδηση (πριν γίνουν οι εκλογές!)!, Ιγνάθιο ντελ Μοράλ. Σκηνοθεσία: Νικολέτα Βλαβιανού. Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ.
Τα πρόσωπα του έργου είναι εμπνευσμένα από το αιώνιο δίδυμο κυρίου-υπηρέτη που έχει τις ρίζες του στον Πλαύτο, την κωμωδία του ισπανικού Χρυσού Αιώνα, την κομέντια ντελ άρτε, τον Μολιέρο... μεταμορφωμένο αυτή τη φορά σε πολιτικό-γραμματέα, με ιδεαλιστή τον ένα, ρεαλιστή τον άλλο. Στην περίπτωση αυτή ο πρωταγωνιστής δεν προσπαθεί να γοητεύσει μια δύσκολη γυναίκα, αλλά να πετύχει κάτι ακόμα πιο δύσκολο: να συνδυάσει την εντιμότητα με την πολιτική και τη νομιμότητα με τα συμφέροντα του κόμματός του. Μέσα σε όλα αυτά, έχει να αντιμετωπίσει και το ναυάγιο του γάμου του, ενώ παράλληλα βρίσκεται μπλεγμένος σε ένα σεξουαλικό μπέρδεμα που βάζει σε κίνδυνο ολόκληρη την καριέρα του.

19 Μαρτίου 2013, ώρα 18:00. 
Fugaτου, Τζόρντι Γκαλθεράν. Σκηνοθεσία: Ζωή Ξανθοπούλου. Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ. 
Ο υπουργός Ισίδρο Γκαλιάνα κατηγορείται για δωροληψία. Απελπισμένος, αποφασίζει να αυτοκτονήσει, πριν το κάνει όμως τηλεφωνεί σε μια πόρνη και την προσκαλεί στο σπίτι του, για να φύγει ευχαριστημένος από τον μάταιο τούτο κόσμο. Πριν φτάσει όμως η πόρνη, χτυπάει την πόρτα τού σαλέ του μια άλλη γυναίκα, που παρουσιάζεται ως πλασιέ οικιακών αντικειμένων. Η επίσκεψη αυτή θα τον κάνει να αλλάξει γνώμη για ό,τι σχεδίαζε προηγουμένως και να πάρει μια σειρά από αποφάσεις που μέχρι τότε του ήταν αδιανόητες. Αυτό που δεν ξέρει όμως, είναι πως έχει πέσει σε μια καλά οργανωμένη σπείρα απατεώνων.

26 Μαρτίου 2013, ώρα 18:00. 
Απόψε δεν είμαι για κανένα ντου, Χουάν Κάρλος Ρούμπιο. Σκηνοθεσία: Βαρβάρα Δούκα. Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ.
Μητέρα και κόρη, η Κάρμεν και η Σέλια, έχουν χωρίσει πρόσφατα και αποφασίζουν να συγκατοικήσουν σε ένα μικρό διαμέρισμα. Οι δύο πρώην σύζυγοί τους όμως εξακολουθούν να μπαινοβγαίνουν στη ζωή τους με διαφορετικές προθέσεις ο καθένας και τα πράγματα περιπλέκονται μέσα από μια σειρά συμπτώσεων που θα βάλει σε δοκιμασία τη σχέση των δύο γυναικών. Μια τρυφερή κωμωδία για τις ανθρώπινες σχέσεις.

02 Απριλίου 2013, ώρα 18:00. 
Οέ, οέ, οέ, οέ!, Μάξι Ροντρίγκεθ. Σκηνοθεσία: Παντελής Δεντάκης. Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ-Δημήτρης Ψαρράς.
Με αφετηρία τον ναό της ματαιοδοξίας που είναι κάθε γήπεδο ποδοσφαίρου και με σημείο αναφοράς τρεις χαρακτήρες που συγχέουν το σημαντικό με το δευτερεύον, ο Μάξι Ροντρίγκεθ θέτει όλη την κριτική του ικανότητα στην υπηρεσία ενός φρέσκου έργου. Ο συγγραφέας βγάζει το θέατρο στον δρόμο για να συλλογιστεί τι μας συμβαίνει. Επιλέγει το ποδόσφαιρο ως αφορμή, γιατί γνωρίζει ότι το πάθος απογυμνώνει τον άνθρωπο, τον κάνει ειλικρινή, κι αν τα συμπεράσματα που προκύπτουν είναι ολέθρια, οφείλεται στο γεγονός ότι η σημερινή πραγματικότητα δεν προσφέρεται για κάτι άλλο.

09 Απριλίου 2013, ώρα 18:00. 
Η γη της επαγγελίας, Γκιλιέμ Κλούα. Σκηνοθεσία: Δημήτρης Πλειώνης. Μετάφραση: Δημήτρης Ψαρράς. 
Το έργο διαδραματίζεται σε μια μελλοντική εποχή: "το πόσο κοντινή ή μακρινή θα είναι, εξαρτάται από εμάς", λέει ο συγγραφέας. Το έργο του Γκιλιέμ Κλούα (που άρχισε να το γράφει στο Σπίτι της Λογοτεχνίας του ΕΚΕΜΕΛ στην Πάρο, τον Μάρτιο του 2010), πραγματεύεται με χιούμορ ένα μεγάλο θέμα της εποχής μας: την κλιματική αλλαγή και τις επιπτώσεις της σε παγκόσμιο επίπεδο.

16 Απριλίου 2013, ώρα 18:00. 
Μονογαμία, Μάρκο Αντόνιο ντε λα Πάρρα. Σκηνοθεσία: Χρήστος Σαπουντζής. Μετάφραση: Μαρία Χατζηεμμανουήλ. 
Δυο αδέρφια, ο ένας με εξέχουσα κοινωνική θέση, με μια ζωή άνετη, με μια οικογενειακή ζωή φαινομενικά ήρεμη, ο άλλος καλλιτέχνης, ακόλαστος, με πολλές ερωτικές περιπέτειες, που βλέπει τη ζωή με έναν τρόπο πιο "επικούρειο". Ο πρώτος ζητάει να συναντήσει τον δεύτερο σε ένα μπαρ για να του εκμυστηρευθεί ένα πρόβλημά του. Η συνάντηση γίνεται αφορμή να αποκαλυφθούν-μέσα από πολλές ανατροπές- όλες οι μνησικακίες, όλα τα κρυμμένα μυστικά και ψέματα, όλες οι ανομολόγητες εσωτερικές συγκρούσεις και των δυο τους, οι ζήλιες τους, τα φαντάσματά τους.

Σε συνεργία με το TeatroPasión και την Πρεσβεία της Ισπανίας στην Αθήνα. Στα ελληνικά. Αίθουσα Εκδηλώσεων.
Μοιραστείτε το :

0 σχόλια:

Αφήστε το σχόλιό σας εδώ...

 

Υποστήριξη : About us | Επικοινωνία | Διαφήμιση
Copyright © 2013. ArtandCity.gr - Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.